Help:IPA/French
From Infogalactic: the planetary knowledge core
< Help:IPA
Lua error in package.lua at line 80: module 'strict' not found.
The charts below show the way in which the International Phonetic Alphabet (IPA) represents French language pronunciations in Wikipedia articles. For a guide to adding IPA characters to Wikipedia articles, see {{IPA-fr}}, {{IPAc-fr}} and Wikipedia:Manual of Style/Pronunciation#Entering IPA characters § Notes.
French has no word-level stress so stress marks should not be used in transcribing French words. See French phonology and French orthography for a more thorough look at the sounds of French.
|
|
Notes
<templatestyles src="Reflist/styles.css" />
Cite error: Invalid <references>
tag; parameter "group" is allowed only.
<references />
, or <references group="..." />
- ↑ In European French, /ɲ/ is merging with /nj/, but in Quebec, /ɲ/ is distinguished from /nj/
- ↑ In European French, /ŋ/ is often pronounced [ŋɡ]. In Quebec, some speakers merge it with /ɲ/ and some speakers pronounce it exactly as in English.
- ↑ The French rhotic /ʁ/ is usually uvular, but it varies by region. For example, in Quebec, [ʁ], [r] and [ʀ] are all used, but nowadays, most speakers pronounce [ʁ].
- ↑ 4.0 4.1 4.2 In Parisian French, /œ̃/ is usually merged with /ɛ̃/, /ɑ/ is often merged with /a/ and /ɛː/ is normally merged with /ɛ/. These pairs are always distinguished in Belgian, Swiss and Quebec French.
- ↑ In French French, while /ə/ is phonologically distinct, its phonetic quality tends to coincide with either /ø/ or /œ/.
- ↑ The syllable break ⟨.⟩ is used sparingly.
- ↑ In liaison, the latent final consonant is pronounced before a following vowel sound, but s and x are voiced and pronounced [z], and d is unvoiced and pronounced [t].