State Anthem of the Republic of Tatarstan
Lua error in package.lua at line 80: module 'strict' not found.
English: National Anthem of the Republic of Tatarstan | |
---|---|
The Flag of Tatarstan
|
|
Regional anthem of Republic of Tatarstan |
|
Lyrics | Ramazan Baytimerov, 2013 |
Music | Rustem Yakhin |
Adopted | 1993 |
Music sample | |
The National Anthem of the Republic of Tatarstan (Russian: Государственный гимн Республики Татарстан; Tatar: Cyrillic Татарстан Җөмһүрияте Дәүләт гимны, Latin Tatarstan Cömhüriäte Däwlät gimnı), composed by Röstäm Yäxin, and has no lyrics. It was adopted on 14 July 1993.
Attempts to write lyrics in the Tatar language were proposed. Ramazan Baytimerov's version was titled Tuğan yağım (My native country):
Contents
Column-generating template families
The templates listed here are not interchangeable. For example, using {{col-float}} with {{col-end}} instead of {{col-float-end}} would leave a HTML "div" (division) open, potentially harming any subsequent formatting.
Type | Family |
Handles wiki
table code? |
Responsive/ Mobile suited |
Start template | Column divider | End template |
---|---|---|---|---|---|---|
Float | "Col-float" | Yes | Yes | {{Col-float}} | {{Col-float-break}} | {{Col-float-end}} |
"Columns-start" | Yes | Yes | {{Columns-start}} | {{Column}} | {{Columns-end}} | |
Columns | "Div col" | Yes | Yes | {{Div col}} | – | {{Div col end}} |
"Columns-list" | No | Yes | {{Columns-list}} (wraps div col) | – | – | |
Flexbox | "Flex columns" | No | Yes | {{Flex columns}} | – | – |
Table | "Col" | Yes | No | {{Col-begin}}, {{Col-begin-fixed}} or {{Col-begin-small}} |
{{Col-break}} or {{Col-2}} .. {{Col-5}} |
{{Col-end}} |
Can template handle the basic wiki markup {| | || |- |}
used to create tables? If not, special templates that produce these elements (such as {{(!}}, {{!}}, {{!!}}, {{!-}}, {{!)}})—or HTML tags (<table>...</table>
, <tr>...</tr>
, etc.)—need to be used instead. However since both Russian and Tatar are official languages of Tatarstan, and it is difficult to have corresponding Russian words to a Tatar text, due to the different structures of the two languages, the lyrics are not official. In February 2013, the official lyrics were adopted.[citation needed]
Current lyrics
Mäñge yaşä, ğäziz Watanıbız,
Xalqım teli izge teläklär!
Ğomerlekkä yaqın tuğan bulıp
Yaşi bezdä törle millätlär.
Küp ğasırlar kiçkän çal tarixlı
Danlı ilem, üzeñ ber dastan!
Sindä genä bezneñ yazmışıbız,
Respublikam minem, Tatarstan!
Мәңге яшә, газиз Ватаныбыз,
Халкым тели изге теләкләр!
Гомерлеккә якын туган булып
Яши бездә төрле милләтләр.
Күп гасырлар кичкән чал тарихлы
Данлы илем, үзең бер дастан!
Синдә генә безнең язмышыбыз,
Республикам минем, Татарстан!
Цвети, священная земля моя,
Да будет мирным твой небосвод!
Единый дом у нас, одна семья,
Живет в согласии наш народ.
Богатый мудростью седых веков,
Надеждой, верою ты нам стал,
И пусть хранит тебя моя любовь,
Моя Республика, мой Татарстан!
English translation
Flourish, holy land,
Let thy peace fill your sky,
We are united in this big family.
People are able to live in harmony
With our rich and ancient wisdom that we had for centuries.
You are our only hope, and faith,
And let thy love fill your heart.
My republic, my Tatarstan!
And let thy love fill your heart;
My republic, my Tatarstan!
External links
<templatestyles src="Asbox/styles.css"></templatestyles>