I'm the Villainess, So I'm Taming the Final Boss
I'm the Villainess, So I'm Taming the Final Boss | |
File:I'm the Villainess, So I'm Taming the Final Boss light novel volume 1 cover.jpg
First light novel volume cover
|
|
悪役令嬢なのでラスボスを飼ってみました (Akuyaku Reijō Nanode Rasubosu o Katte Mimashita) |
|
---|---|
Genre | Isekai[1] |
Novel series | |
Written by | Sarasa Nagase |
Published by | Shōsetsuka ni Narō |
Original run | May 2017 – August 2019 |
Light novel | |
Written by | Sarasa Nagase |
Illustrated by | Mai Murasaki |
Published by | Kadokawa Shoten |
English publisher | |
Demographic | Female |
Imprint | Kadokawa Beans Bunko |
Original run | September 1, 2017 – present |
Volumes | 11 |
Manga | |
Written by | Sarasa Nagase |
Illustrated by | Anko Yuzu |
Published by | Kadokawa Shoten |
English publisher | |
Demographic | Seinen |
Magazine | Comp Ace |
Original run | June 2018 – August 2019 |
Volumes | 3 |
Anime television series | |
Directed by | Kumiko Habara |
Written by | Kenta Ihara |
Music by |
|
Studio | Maho Film |
Licensed by | Crunchyroll |
Network | Tokyo MX, MBS, Wowow, AT-X, BS-TBS |
Original run | October 1, 2022 – December 17, 2022 |
Episodes | 12 |
I'm the Villainess, So I'm Taming the Final Boss (悪役令嬢なのでラスボスを飼ってみました Akuyaku Reijō Nanode Rasubosu o Katte Mimashita?) is a Japanese light novel series written by Sarasa Nagase and illustrated by Mai Murasaki. It began serialization online in May 2017 on the user-generated novel publishing website Shōsetsuka ni Narō. It was later acquired by Kadokawa Shoten, who have published ten volumes since September 2017 under their Kadokawa Beans Bunko imprint. A manga adaptation with art by Anko Yuzu was serialized in Kadokawa Shoten's seinen manga magazine Comp Ace from June 2018 to August 2019. It was collected in three tankōbon volumes. Both the light novel and manga are licensed in North America by Yen Press. An anime television series adaptation produced by Maho Film aired from October to December 2022.
Contents
Characters
- Aileen Lauren d'Autriche (アイリーン・ローレン・ドートリシュ Airīn Rōren Dōtorishu?)
- Voiced by: Rie Takahashi[2] (Japanese), Alexis Tipton[3] (English)
- A reincarnated girl from Japan, she recovers her memories from her previous life in which she played the game's original setting. Knowing Aileen is destined to die in the normal course of events, she uses her vast knowledge of the original game in order to avoid her demise, getting closer to Claude who is the one bound to kill her. A diligent, kind and empowered lady, she is shown to not just rely on her knowledge of the game, being politically savvy, a successful businesswoman and a careful tactician, skills she puts to use in order to both avoid danger to herself. But she also propels the land of demons. She has a bit of an inferiority complex towards her brothers, as being the only female meant she did not gain as much attention or recognition, thus she put tremendous effort in her education in order to be acknowledged. However, this ended up ostracizing her from her peers. Although she was viewed with skepticism, her competence along her culinary ability gained her the favor of the demon populace.
- Claude Jean Ellmeyer (クロード・ジャンヌ・エルメイア Kurōdo Jannu Erumeia?)
- Voiced by: Yūichirō Umehara[2] (Japanese), John Burgmeier[3] (English)
- Claude is the older brother and former heir to throne who lost his claim to it since a young age, as a result of his natural and immense magical powers. Being deemed a threat, he was sent to live in an old, abandoned castle where he took residence, becoming the lord of the demon kind. Although stoic, and distant to most people, he cares vastly about his subjects, being a beloved ruler and trying his best to improve the lives of his citizens and preserving the non-aggression pact between humans and demons. He slowly begins to open more as a result of his interactions with Aileen, which make him feel flustered, much to his servants' amusement.
- Cedric Jean Ellmeyer (セドリック・ジャンヌ・エルメイア Sedorikku Jannu Erumeia?)
- Voiced by: Toshiki Masuda[2] (Japanese), Kyle Igneczi[3] (English)
- The default love interest of the game's heroine in the original setting. Cedric is Claude's younger brother and actual heir to the throne. Although outwardly a charismatic, benevolent prince, in truth Cedric is a narcissistic, petty, self-centered, selfish, entitled noble with a severe inferiority complex to his brother. Frustrated with the fact Claude is more talented than him in everything has made Cedric both tremendously spiteful and fearful of Claude. When Aileen, now with her memories restored, gracefully concedes Cedric's rejection (thereby depriving him of the means to humiliate her in public) along emphasizing she is no longer interested in him, deals a severe blow to his ego. This causes him to act more erratically, recklessly and unhinged in trying to antagonize Aileen, oftentimes without forethought which ends up costing him public support. Unable to cope with the fact Aileen not only doesn't love him anymore, but also gets closer to Claude, it makes matters worse as he views it as another "defeat" towards Claude. This pushes Cedric further into the brink and becoming more hostile, and dangerous. He becomes vengeful towards Aileen, and seeks to reclaim her out of personal pride, rather than love.
- Keith Eigrid (キース・エイグリッド Kīsu Eiguriddo?)
- Voiced by: Jun Fukuyama[4] (Japanese), Kyle Phillips[3] (English)
- Claude's assistant and right-hand man who handles more complicated matters like finances and administrative duties. Unlike the vast majority of Claude's domain, Keith is actually human and serves Claude dutifully and faithfully.
- Beelzebuth (ベルゼビュート Beruzebyūto?)
- Voiced by: Yūki Ono[4] (Japanese), Brandon Johnson[3] (English)
- One of Claude's main servants. Beelzebuth is a rowdy and rogue man, who is completely loyal to Claude. He normally lacks proper mannerisms and etiquette, but he is willing to learn and adapt so as to not embarrass Claude.
- Lilia Reinoise (リリア・レインワーズ Riria Reinwāzu?)
- Voiced by: Kana Hanazawa[4] (Japanese), Hayden Daviau[3] (English)
- The game's heroine in the original setting, Lilia is also the Holy Sword Maiden, which grants her power effective against demons. An outwardly benevolent, charming, peace-loving girl, she like Aileen is also in truth, a reincarnated girl from Japan. Having played the original game, she tries to use the game's knowledge for vastly opposite ends than Aileen. Being in the role of heroine, she tries her utmost to reap the full benefits of her character, seducing and manipulating different parties, including Cedric, all for self-gain. She tries her utmost to force the game's events to unfold as normal, knowing she stands to win. With Aileen's in-depth knowledge of the game, she is being constantly out maneuvered by Aileen, and eroding her own plans.
- Almond (アーモンド Āmondo?)
- Voiced by: Tomokazu Sugita[4] (Japanese), Anthony Bowling[3] (English)
- A crow in the service of Claude. He is named Almond by Aileen after eating her baked almond sweets. Although somewhat hostile to Aileen, she is easily able to win his favor and get him to do what she wants by bribing him with sweets.
- Isaac Lombard (アイザック・ロンバール Aizakku Ronbāru?)
- Voiced by: Yuma Uchida[5] (Japanese), Alejandro Saab (English)
- A good friend of Aileen, who constantly helps her in her many schemes and plans and saves her from trouble. It is hinted that he has feelings for Aileen.
- Jasper Varie (ジャスパー・バリエ Jasupā Barie?)
- Voiced by: Hiroki Yasumoto[5] (Japanese), Marcus D. Stimac (English)
- A journalist and friend of Aileen.
- Denis (ドニ Doni?)
- Voiced by: Takuto Yoshinaga[5] (Japanese), Ryan Reynolds (English)
- Luc (リュック Ryukku?)
- Voiced by: Shin'ichirō Kamio[5] (Japanese), Jerry Jewell (English)
- Quartz (クォーツ Kwōtsu?)
- Voiced by: Yū Miyazaki[5] (Japanese), Jarrod Greene (English)
- James Charles (ゼームス・シャルル Zēmusu Sharuru?)
- Voiced by: Soma Saito[6] (Japanese), Ben Balmaceda[7] (English)
- Auguste Zelm (オーギュスト・ツェルム Ōgyusuto Tserumu?)
- Voiced by: Tasuku Hatanaka[6]
- Walt Lizanis (ウォルト・リザニス Woruto Rizanisu?)
- Voiced by: Toshiyuki Toyonaga[6]
- Kyle Elford (カイル・エルフォード Kairu Erufōdo?)
- Voiced by: Chiaki Kobayashi[6] (Japanese), Kieran Flitton[8] (English)
- Selena Gilbert (セレナ・ジルベール Serena Jirubēru?)
- Voiced by: Ayana Taketatsu[6] (Japanese), Emily Neves (English)
- Rachel Danis (レイチェル・ダニス Reicheru Danisu?)
- Voiced by: Rie Murakawa[6]
- Elephas Levi (エレファス・レヴィ Erefasu Revi?)
- Voiced by: Koki Uchiyama[9]
Media
Light novels
The series by Sarasa Nagase began serialization online on the user-generated novel publishing website Shōsetsuka ni Narō in May 2017. It was acquired by Kadokawa Shoten who began publishing it as a light novel with illustrations by Mai Murasaki through their Kadokawa Beans Bunko imprint on September 1, 2017. The light novel is licensed in North America by Yen Press.[10] As of September 2022, ten volumes have been released.[11]
No. | Japanese release date | Japanese ISBN | English release date | English ISBN |
---|---|---|---|---|
1 | September 1, 2017[12] | ISBN 978-4-04-106036-0 | October 12, 2021[13] | ISBN 978-1-9753-3405-5 |
2 | March 1, 2018[14] | ISBN 978-4-04-106037-7 | February 22, 2022[15] | ISBN 978-1-9753-3407-9 |
3 | September 1, 2018[16] | ISBN 978-4-04-107258-5 | June 21, 2022[17] | ISBN 978-1-9753-3409-3 |
4 | March 1, 2019[18] | ISBN 978-4-04-107259-2 | November 8, 2022[19] | ISBN 978-1-9753-3411-6 |
5 | July 1, 2019[20] | ISBN 978-4-04-108267-6 | April 18, 2023[21] | ISBN 978-1-9753-3413-0 |
6 | September 1, 2019[22] | ISBN 978-4-04-108268-3 | August 22, 2023[23] | ISBN 978-1-9753-3415-4 |
7 | January 1, 2020[24] | ISBN 978-4-04-108962-0 | — | — |
8 | September 1, 2020[25] | ISBN 978-4-04-109847-9 | — | — |
9 | October 1, 2021[26] | ISBN 978-4-04-111863-4 | — | — |
10 | September 30, 2022[11] | ISBN 978-4-04-112995-1 | — | — |
Manga
A manga adaptation by Anko Yuzu was serialized in Kadokawa Shoten's seinen manga magazine Comp Ace from June 2018 to August 2019. It was collected in three tankōbon volumes. The manga is also licensed in North America by Yen Press.[27]
No. | Japanese release date | Japanese ISBN | English release date | English ISBN |
---|---|---|---|---|
1 | November 26, 2018[28] | ISBN 978-4-04-107720-7 | October 26, 2021[29] | ISBN 978-1-9753-2120-8 |
2 | June 26, 2019[30] | ISBN 978-4-04-108347-5 | November 30, 2021[31] | ISBN 978-1-9753-2121-5 |
3 | December 26, 2019[32] | ISBN 978-4-04-108930-9 | March 1, 2022[33] | ISBN 978-1-9753-2123-9 |
Anime
On October 1, 2021, an anime adaptation was announced.[1] It was later revealed to be a television series produced by Maho Film and directed by Kumiko Habara, with scripts written by Kenta Ihara, and character designs handled by Momoko Makiuchi, Eri Kojima, and Yūko Ōba. The music is composed by Natsumi Tabuchi, Hanae Nakamura, Miki Sakurai, Sayaka Aoki, and Kanade Sakuma. It aired from October 1 to December 17, 2022, on Tokyo MX, MBS, Wowow, AT-X, and BS-TBS.[2][4] The opening theme song is "Kyо̄kan Sarenakute mo Ii Janai" (共感されなくてもいいじゃない?) by Rie Takahashi, while the ending theme song is "Nomick" (ノミック Nomikku?) by ACCAMER.[5][34] Crunchyroll licensed the series outside of Asia, and have streamed an English dub starting on October 15, 2022.[35][3] Medialink also licensed the series across Asia-Pacific.[36]
No. | Title [37][38] | Directed by [lower-alpha 1] | Written by [lower-alpha 1] | Storyboarded by [lower-alpha 1] | Original air date [39][lower-alpha 2] |
---|---|---|---|---|---|
1 | "The Wicked Heiress's Story Begins" | Kumiko Habara | Kenta Ihara | Kumiko Habara | October 1, 2022 |
2 | "The Villainess May Have Many Enemies, but She Also Has Many Underlings" | Naoyoshi Kusaka | Kenta Ihara | M.F.K | October 8, 2022 |
3 | "The Villainess Is Greedy and Goes for the Win" | Kyōhei Ōyabu | Kenta Ihara | Kumiko Habara | October 15, 2022 |
4 | "The Villainess Should Be Able to Tame the Final Boss" | Toshiaki Kanbara | Kenta Ihara | Kunihisa Sugishima | October 22, 2022 |
5 | "The Villainess Tricks Her Fiancé" | Naoyoshi Kusaka | Kenta Ihara | M.F.K | October 29, 2022 |
6 | "The Villainess Is Unforgiving of Evil" | Kyōhei Ōyabu | Kenta Ihara | Kyōhei Ōyabu | November 5, 2022 |
7 | "The Villainess Steals the Show" | Naoyoshi Kusaka | Kenta Ihara | M.F.K | November 12, 2022 |
8 | "The Crimes of the Villainess Are Revealed" | Naoyoshi Kusaka | Kenta Ihara | Kunihisa Sugishima | November 19, 2022 |
9 | "The Villainess Should Just Be Forgotten" | Kiyotaka Kanchiku | Kenta Ihara | Tetsurō Amino | November 26, 2022 |
10 | "The Love of the Villainess Doesn't Reach" | Toshiaki Kanbara | Kenta Ihara | Kunihisa Sugishima | December 3, 2022 |
11 | "The Villainess Always Gets Condemned" | Naoyoshi Kusaka | Kenta Ihara | M.F.K | December 10, 2022 |
12 | "Even the Villainess Can Be the Main Character if There Is Love" | Naoyoshi Kusaka | Kenta Ihara | Tetsurō Amino | December 17, 2022 |
Reception
Rebecca Silverman of Anime News Network said of the first volume of the light novel: "It isn't wholly innovative, but Aileen's growing awareness that she's actively rewriting the plot is good, and the novel just gets better as it goes on." She praised the illustrations and said that "Aileen's active script-flipping gives the book a real edge", but criticized its use of familiar story beats and present tense narration.[40] She later reviewed the second and third volumes, stating: "Both books have a lot of good giggles in them, with the ducks being a highlight across both volumes. The epilogue to volume three is a delightful comedy of errors ... and Aileen, although at times unbelievably dense, is mostly a very engaging heroine."[41]
See also
- The Do-Over Damsel Conquers the Dragon Emperor, another light novel series by the same author.
Notes
<templatestyles src="Reflist/styles.css" />
Cite error: Invalid <references>
tag; parameter "group" is allowed only.
<references />
, or <references group="..." />
References
<templatestyles src="Reflist/styles.css" />
Cite error: Invalid <references>
tag; parameter "group" is allowed only.
<references />
, or <references group="..." />
External links
- Web novel at Shōsetsuka ni Narō Script error: No such module "In lang".
- Light novel official website Script error: No such module "In lang".
- Anime official website Script error: No such module "In lang".
- I'm the Villainess, So I'm Taming the Final Boss (light novel) at Anime News Network's encyclopedia
- ↑ 1.0 1.1 Lua error in package.lua at line 80: module 'strict' not found.
- ↑ 2.0 2.1 2.2 2.3 Lua error in package.lua at line 80: module 'strict' not found.
- ↑ 3.0 3.1 3.2 3.3 3.4 3.5 3.6 3.7 Lua error in package.lua at line 80: module 'strict' not found.
- ↑ 4.0 4.1 4.2 4.3 4.4 Lua error in package.lua at line 80: module 'strict' not found.
- ↑ 5.0 5.1 5.2 5.3 5.4 5.5 Lua error in package.lua at line 80: module 'strict' not found.
- ↑ 6.0 6.1 6.2 6.3 6.4 6.5 Lua error in package.lua at line 80: module 'strict' not found.
- ↑ Lua error in package.lua at line 80: module 'strict' not found.
- ↑ Lua error in package.lua at line 80: module 'strict' not found.
- ↑ Lua error in package.lua at line 80: module 'strict' not found.
- ↑ Lua error in package.lua at line 80: module 'strict' not found.
- ↑ 11.0 11.1 Lua error in package.lua at line 80: module 'strict' not found.
- ↑ Lua error in package.lua at line 80: module 'strict' not found.
- ↑ Lua error in package.lua at line 80: module 'strict' not found.
- ↑ Lua error in package.lua at line 80: module 'strict' not found.
- ↑ Lua error in package.lua at line 80: module 'strict' not found.
- ↑ Lua error in package.lua at line 80: module 'strict' not found.
- ↑ Lua error in package.lua at line 80: module 'strict' not found.
- ↑ Lua error in package.lua at line 80: module 'strict' not found.
- ↑ Lua error in package.lua at line 80: module 'strict' not found.
- ↑ Lua error in package.lua at line 80: module 'strict' not found.
- ↑ Lua error in package.lua at line 80: module 'strict' not found.
- ↑ Lua error in package.lua at line 80: module 'strict' not found.
- ↑ Lua error in package.lua at line 80: module 'strict' not found.
- ↑ Lua error in package.lua at line 80: module 'strict' not found.
- ↑ Lua error in package.lua at line 80: module 'strict' not found.
- ↑ Lua error in package.lua at line 80: module 'strict' not found.
- ↑ Lua error in package.lua at line 80: module 'strict' not found.
- ↑ Lua error in package.lua at line 80: module 'strict' not found.
- ↑ Lua error in package.lua at line 80: module 'strict' not found.
- ↑ Lua error in package.lua at line 80: module 'strict' not found.
- ↑ Lua error in package.lua at line 80: module 'strict' not found.
- ↑ Lua error in package.lua at line 80: module 'strict' not found.
- ↑ Lua error in package.lua at line 80: module 'strict' not found.
- ↑ Lua error in package.lua at line 80: module 'strict' not found.
- ↑ Lua error in package.lua at line 80: module 'strict' not found.
- ↑ Lua error in package.lua at line 80: module 'strict' not found.
- ↑ Lua error in package.lua at line 80: module 'strict' not found.
- ↑ Lua error in package.lua at line 80: module 'strict' not found.
- ↑ Lua error in package.lua at line 80: module 'strict' not found.
- ↑ Lua error in package.lua at line 80: module 'strict' not found.
- ↑ Lua error in package.lua at line 80: module 'strict' not found.
Cite error: <ref>
tags exist for a group named "lower-alpha", but no corresponding <references group="lower-alpha"/>
tag was found, or a closing </ref>
is missing
- Pages with reference errors
- Articles with short description
- Use mdy dates from December 2022
- Articles with invalid date parameter in template
- Pages with broken file links
- Articles containing Japanese-language text
- Manga series
- 2018 manga
- 2022 anime television series
- Episode list using the default LineColor
- Official website not in Wikidata
- 2017 Japanese novels
- Anime and manga based on light novels
- Crunchyroll anime
- Fiction about reincarnation
- Isekai anime and manga
- Isekai novels and light novels
- Kadokawa Beans Bunko
- Kadokawa Dwango franchises
- Kadokawa Shoten manga
- Light novels
- Light novels first published online
- Maho Film
- Medialink
- Seinen manga
- Shōsetsuka ni Narō
- Tokyo MX original programming
- Yen Press titles